杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35108|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
- Q3 K, G, f7 w: T5 q) z1 R

( k) i. |5 d! w" o3 P! RIt being in the springtime and the small birds they were singing # }, I7 P8 k/ v6 r
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
: e1 ], u3 E3 T0 a! H3 ~Down by yon shady harbour I carelessly did stray ! i4 X9 Z9 n- U
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 , P5 h. Y( J* \, ~$ D& `# V
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ) H0 }5 e. W6 s- I
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放   ^, s6 S4 N6 X& S3 ]: G7 c! V0 ^
To view fond lovers talking, a while I did delay 2 e/ h+ r. g( V" G
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 6 C$ C2 {6 h( b( A6 r) P4 j" S
She said, my dear don′t leave me all for another season 2 {/ U& S1 R9 X1 `$ ]
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 & n1 b- ]: v8 ]1 Y3 B% S
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
: P4 W! G7 r3 W  V- ~6 z虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 $ l) m8 K  {& E3 ~
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
$ F1 X. r5 r0 S8 _. ` 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 9 j( }: K- w' v0 I5 w; p) X! E
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ! k3 @8 B! S! g/ W: r  e
我对神发誓,我永远都不会说再见
& k2 }/ ^3 }5 [5 I5 ~. k4 g, W& vHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience - `" _5 O' X& ]6 v
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 % Z/ K" j, c5 \5 p' z- J
You know I love you dearly the more I′m going away
; Y( u! c9 v3 Y/ u5 X你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
+ }9 m) T9 S: b% q0 s: N9 EI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 4 i+ n  u& r) T8 y% g4 v: H
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ; p+ L! n, c5 q6 H6 U9 w) L4 C  c
To comfort us hereafter all in Amerika y
" i! `9 _0 G+ K  [, L) {来抚平灾难给我们带来的所有创伤 7 Q7 i" d  ~6 o! F
Then after a short while a fortune does be pleasing
" a! p* Q& w. p5 H& K1 j不久以后当一切都已经平息
( |9 I; C0 M3 _$ ET′will cause them for smile at our late going away
6 L7 J9 U  K. G- T3 E3 h我将让所有人都因我们这次离别而幸福 1 I+ H2 h9 x2 [0 z
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory3 D/ R7 ^& w: V' I) m# s
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 3 z1 E8 q" z. M' [+ k7 ]' o2 r' @
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ( }/ H  e! Y8 T( _7 \
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 / B8 D( o" d( q7 f" \: O
If you were in your bed lying and thinking on dying ; W6 i3 N$ a! }5 h  T2 d! g+ B, n
如果你躺在床上正思考着死亡
& ^! }/ b: b, e* mThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
  b& W0 h: i+ T" j6 g 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
9 A3 i! H+ N2 p0 n+ [& @' vOr if were down one hour, down in yon shady bower / Z! B/ |0 V5 L
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
5 _; @- ^7 _6 R# L" ePleasure would surround you, you′d think on death no more
+ C& t1 t+ p* g: u0 x/ F; d 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
+ |; T/ `  @0 s% b" WThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
/ i& L7 |3 |! s: o所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 1 r3 I; q% V' q6 m2 W
I never thought my childhood days I ′d part you any more
; V# A4 I# {& O  t( H我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
% c7 g" x) Z7 v& c7 P5 z0 xNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion + e. u6 @9 G3 T
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 * q( h8 q3 s# f  \& i( M. g& V) w4 I. V
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore # |) `! D6 [! y1 ^
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
* M8 R7 H6 W8 ]8 Z
) v' r3 j) ]. R' x& ACara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ; N7 e! x: q3 J5 @+ @* e3 l, [

' w' b2 @3 z  |. J. d; C- ?- C- W6 d" C3 l" s/ x; p, t8 N; `6 |; N
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
7 @! x1 S: ?5 z; ]+ R她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
) U( _$ G% r7 n% |4 Y- w
8 d4 A7 L$ M) T7 iCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 & a3 k+ Z6 h' X5 y9 H9 |( C

) v% P9 Y: Q% X+ c* d5 }2 k. Z+ s14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
4 C' {, R) l. |% B( s+ R% L
& ?0 R( h  C) ~- [+ L《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 ! O6 B& ?; g/ Y4 _7 ^7 K- v
6 U8 M1 _$ R8 _
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。  @( g  J( O5 @$ d: \
# y" r) |6 B9 M- h* W
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-9 11:08 , Processed in 0.046441 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表