|
|
$ P4 N. A$ i9 ~0 D★I get paid to think about things I wouldn’t think about
4 A" l5 B8 K8 d; b( u8 Q6 x" z% P7 f我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
7 M1 U, E5 T2 J# d6 n! wAnd I say things I don’t believe I say out loud 2 ~* Q {1 O K4 z1 D7 s" k8 F) s
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . W! u/ x% h5 C! Y
I get a wage from Monday morning till Friday night ; k6 m4 A2 y5 P3 M
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
: k K8 C- m3 \6 {! P @9 ^And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 {# d% G. F$ X4 v) G
一周工作35小时 我得生活下去啊 8 ~3 y- ~, }5 I+ | `
8 A: U+ S" N7 O* b) r1 i2 S★Then I’ll keep on dreaming
, J6 P3 h" r: l我一直做着梦幻想着
/ `* `- S0 X) f9 Z3 q9 g& {Till they say time to go, your day is done
& Q7 R9 b9 ]# Y' s& L. k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 a3 f4 s# L2 x! g9 msee you back when Monday morning comes.
9 l5 a, o. h" p! c0 ~( m% Q周一早上见哦
# h3 V- c3 n2 F) w$ G* B! |+ U6 b: p- P7 `# X
★Two days out of seven % f; i, z4 t. u0 N
周末假日[周末那两天]
6 z7 F' s6 {- C3 I; x- Nthat’s when I’m in Heaven : r! V3 d6 ~$ F1 N9 o6 x
我仿如置身于天堂 . {+ o) i3 L# M/ u. D% l+ Q, W6 O; y
that’s when I come alive 7 P1 g" r- g, J0 O4 t4 z2 v2 c
我充满了活力
6 F9 M4 H9 L& v. J. A! `Two days out of seven # Q( i8 N3 d! X; K& l6 |) w' z* z
周末假日
* J% X- u' E% e7 alet me be forgiven
. ]5 I- l0 X! u/ w( L6 C/ e宽恕/放任我吧
& X: x( c, P! D( |% hI just want a little peace of mind ( O& \$ L% @$ |
我渴望内心的宁静 ' {1 o- N8 a: p" A5 v
and it’ll be all right.
$ J) I$ L* [4 l) L9 K# z一切会好起来的
/ ~2 B" X( f* ]
P$ r0 Y( O1 k★I wake up and tell myself I’m never going back.
. U5 t) g: z3 ]6 {9 D一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 0 E0 ]$ _% u. ^( V- W$ Y) \
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
, G; C9 @( \4 x- F但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* X3 b. N( F1 y" Y1 F% sPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 2 d" r/ }. C0 Y$ @3 X" c
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
4 o4 Z( ?8 X7 ]; m h" }$ f8 oBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. * K6 b6 X7 n" n
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
; @1 y9 y( S- ~: t* Q9 A; w! b
" n$ J; e0 W, H( y, O$ ~4 q8 m★And we’ll keep on dreaming ( P2 \/ a( d% Z) y
我们做着梦幻想着
/ n, v' k F1 w. }# Y4 V% P# HTill they say time to go, your day is done
0 s3 n6 W6 R) c, s1 M( u4 E n+ A直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 d) |) @" c# _" g( j/ [See you back when Monday morning comes.
7 q A @# h) p( i% ^3 d6 e6 k* @, m周一早上见哦
7 p+ N* [1 h/ b0 y6 a
' q2 T' p; a& q1 l★Two days out of seven & C6 N3 A/ u. u: h# U) B% y- O
周末假日
4 E( J2 ^0 m5 |/ B qthat’s when I’m in Heaven / Z7 X g. |1 z# ~, Q
我仿如置身于天堂
' C3 | j0 w0 J) ythat’s when I come alive ' f0 C4 p9 g+ u# J
我充满了活力
9 f( Q) X1 U6 |7 y, VTwo days out of seven - k1 }7 f* t4 J
周末假日
$ O7 A y$ m0 w' ilet me be forgiven
3 ^" {1 [0 W: f* p$ p. m宽恕/放任我吧 2 a. g) [& a6 Y" C) F& ?
I just want a little peace of mind 8 X, u0 |, E- U. c. k" h
我渴望内心的宁静 g0 O' ^! {" ?4 M- a5 t
and it’ll be all right. 8 M5 M1 X9 w O- n8 H
一切会好起来的 . N5 S6 B; z* J
; f$ m9 S, t! a; ~) Z. X★Then I’ll keep on dreaming 3 }4 G" X: P1 [! b8 M6 D5 |
我一直做着梦幻想着 7 n! p- Y0 D* x/ B: M( a
Till they say time to go, your day is done
( X( Y0 @* v* P3 t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ ]6 P, v+ U0 P2 o0 e) W7 usee you back when Monday morning comes.
5 }6 [- G r9 i }8 ^! h周一早上见哦 $ }. l# ~+ o& K/ N7 E
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah / \ x- I f. u& n, n
& `# b- Z6 w: ~' m★Two days out of seven . c; D, E; Y* d) s3 x8 o# S
周末假日
' O4 [7 C( d. qthat’s when I’m in Heaven
3 i: H9 I6 q) q我仿如置身于天堂
* ^& L4 j7 {7 Othat’s when I come alive - N7 n6 t4 T1 j7 u1 K/ Y h
我充满了活力
' W ?+ @% l5 ` `- n+ |& I# ~Two days out of seven , R+ m# T9 O' q, A% p; v1 @
周末假日
, y( M9 R' R2 L1 i; i1 h4 T vlet me be forgiven & s, p* B( m- ]3 m# R4 V
宽恕/放任我吧
, O! \' o. i4 Z/ i9 m" UI just want a little peace of mind ! q! p* t- l8 E$ g ^) U5 [: B$ n
我渴望内心的宁静
( p5 }: u8 {+ C/ p9 Jand it’ll be all right.
7 k7 H& C7 H- J/ A# \7 ~! S一切会好起来的 6 V+ c4 Y' k- J8 E
It’ll be all right
& ~0 A P5 s8 q, }4 C# u' r一切会好起来的
' c" D8 S# [5 h0 c _8 O' R4 r/ }) N0 \0 B5 a9 e; H; g
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
# G2 i# @+ q# l/ o8 W( A" m自己译的不怎么优美哦 |
|