|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
4 z* x8 H/ ~) `4 s% K2 u* m. K H4 ]7 h& _; p J9 ~/ b5 H
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) / w1 [5 {: r. O* x% i
5 y% Z& t" R; a' xSome say love it is a river that drowns the tender reed ) C0 B/ q( x% d9 F: z2 |3 J8 b
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
+ U4 u; [2 X7 rSome say love it is a hunger and endless aching need
5 `+ W$ y% r( f, u3 i4 eI say love it is a flower and you its only seed
, m% r5 I+ [7 ~, h- _ P
% U6 Y, l0 j$ pIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 9 J8 @. o+ C* ?: B* @. G. K+ y- N/ E: h
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
# S0 a, l# g8 j5 C8 {7 E. pIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
* f/ c6 c! _: p+ lAnd the soul afraid of dying that never learns to live 1 q' \: ^3 ]" k$ W( f; Q% @
% Q/ t8 s) K% S! [When the night has been too lonely and the road has been too long $ n/ z) u& I/ s( H5 j# w
And you think that love is only for the lucky and the strong $ e7 j$ K V. Q8 v& r2 S6 D
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
2 _9 M- F% N7 \Lies the seed that with the sun's love
2 D2 c) a' ~8 ~3 d1 XIn the spring becomes the rose 2 f9 I. X. \- ?/ o
+ v9 p8 \4 a# N# o3 P6 I! H5 A3 w
9 O; l) S2 A& S7 P, c) B2 V 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
2 W2 Q5 P+ I' X有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 3 C2 {1 E; j: p
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 & u* S& \, n" a; h4 H w S
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
; N5 S* V F$ g4 Q) H6 f
+ V# h& J! H7 J害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
$ h7 R6 z9 d# f害怕醒来的梦 永远没有机会 8 l0 L+ ~! R& z% F( ?! _
不愿吃亏的人 不懂得付出 5 F$ h9 t3 |: h+ y6 m
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
. D: Q5 S/ b! i9 v3 L# @/ X8 D0 d! }! x0 B) Z9 i9 e
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
' Y& I! h7 ^6 j$ W" J3 v. k+ Z0 F: [当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 + q- B# M: u! Q6 O! x
谨记,在严寒的冬日里 8 Q4 `3 j1 b( L3 V G
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 $ q3 X$ A9 @& ^5 ?; q9 f0 B
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰8 S1 c$ G- _0 v9 [2 n
+ L+ a3 \: ~/ f4 y' K4 |: H[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|