|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
8 R3 L5 a# \" t0 _7 D, J# `/ aคู่ไม่ควร ) l+ t" Z, m; O; j/ k4 B2 j2 G
koo mai kwun
( q: f8 }5 [8 N, E/ i4 c不合适的一对
& H9 Z3 e; z$ S3 t4 b
/ s' D9 E9 W/ S6 M- Q4 hเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า ) E9 `2 ?1 ?" v# h
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
+ h' {) f D" {; j0 ?/ O- v我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 ( ?$ S! l7 K; a
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
. o- a3 j4 ^ T! G# c, x2 cpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
; l6 {3 R: C+ S* J; t因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
+ p0 x& ` r* O) sลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
+ C( p" o' [$ }' ]long din dway ruk cha lom hua jai
& [. F3 u) P. s; v用爱来到人间 滋润我的心 # a6 J& K9 e$ G) h( f1 C1 s, h& x
: A2 y4 F9 V n2 P, ~$ R
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย ) |4 D# N% Z) _6 Y" i; ^9 j
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai : H3 a; q. C; p% M- ]6 s/ H$ E7 L
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
/ k- S. p, c5 Q: k$ M7 A. xเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
. A3 n+ h" e X$ J- Y9 Opro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
% \3 w: I) i7 _5 f2 U0 {因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
# g4 I7 l4 a& L. [6 K5 ]) i. S 8 _: n4 G( g% a
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ! ^! i% M2 v1 ?
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ; R/ {7 a1 q8 D8 z
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
7 A3 W! s5 e2 t, v; ~เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
% w! i! |0 {0 t3 N: Y1 f5 }pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai / u/ M' X/ y7 P; Y" n5 V! j, Z
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 ' C( t% M9 V7 y- g3 d# H3 {
+ ?* D+ l+ z6 q: m# D
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม - B: E) N, I( E$ E- ^$ u$ J
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai " f3 x4 x0 ?0 [5 p' y
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
$ @) G/ L2 T& F0 P8 Hแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ( z x9 }7 z: Z2 }, ~2 J
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 3 X1 u/ j9 w& v4 |* R- L1 H
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 ' _6 y& u2 H" S/ Q/ ?
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 2 E; \& h* i( N# n6 R) d
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ; Q' w4 X! r; M
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 B# m' [" }4 H" ]
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 6 d, i' y }9 n" C6 u5 J4 L
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 7 f. @6 W4 R" u+ Z" t, Z
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 2 N/ D, K5 f5 N, m+ @
+ k) ]; e5 v! {7 C0 z! Q
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม + {: J" m" ^, A+ c. ]( O) X0 u' O9 w
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai $ y. @8 _+ ?8 [2 u0 a
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
' r- |! L& o+ o5 p) mแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
2 _6 g }6 \3 p `* e Rmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
, i1 X% {$ Q' X$ s- ~" G6 b仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 ( v% V7 @. [9 f5 s: ^$ j$ r
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
2 I/ F7 U- r% n! Ddae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 3 k0 W |2 [ p% f6 f
但我的心里将永远只有你 |
|