& Z/ ]7 w( i. H泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
9 `6 q0 N, u6 K& E. I
* E; G; w+ i) E4 D
% c. u; l- h& e% c' e- h①Hot and sour soup with shrimp
5 X/ L" c$ E5 g5 b ( @! b3 l. L& d; u: Y3 `
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)+ A* a) y+ u6 V
6 r9 X' M6 t5 }
ต้มยำกุ้ง( D- d/ h: K: Y# D3 w" [0 b) u
* K! h6 k, y9 }6 x ]+ m5 B& L) ^( m- _
Tom yam kung
$ q* u) t) s: @- {; ~
9 F5 O8 J: u2 t; f9 ^
②6 h8 h, m: G& N* h
Green curry with chicken RDy
( X7 V# z, F9 @4 M4 X綠咖哩雞2 M ^- I1 \8 E! K
! s" a( v# `7 H1 Q) Q
2 w/ a) r5 T. X8 R- M; f
แกงเขียวหวานไก่1 q: I1 o! S u8 y2 H# Q
+ j2 ^/ F f+ b$ v7 cKaeng khiaowankai% ` w1 ^7 w. V9 ?- K: s
6 z) H% ^- K6 [" J
9 F3 l# X6 s+ n; D" V
% a ~6 g% t8 N' M③Fried Noodles
: y9 X/ [1 R* c9 Y * e1 p* p' R- J) W* b2 {# Z% Y
泰式炒粿條* j: I& C \! r
* s, V6 X6 F" W8 Y) b/ K; Yผัดไทย
* u @1 s. `0 RPhat Thai2 n- W M; X$ C# l+ |& g
! Y" i; }) [- h. j; q% d* G5 ^& K
- J. q2 p [, S
$ X4 b5 \+ @, C2 ^: O" K5 H
1 O8 G" L6 o- s; l9 r④
, L! r0 e- E Y+ u: M" ?( H* F7 R/ q! a7 ~6 P
Pork fried in basil # e, H4 X6 o% Y8 z
+ b1 Q8 J. m' v6 c# o* t
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
) w5 U7 ^" ~5 R; w) d2 V% ^ ผัดกะเพราหมู、ไก่
& A+ h/ i) L# S$ P, }
8 C- o4 ~; R" k% L* p7 M0 \7 A( _
8 O3 w5 g6 @0 x2 J Phat Kaphrao Mu or Kai
$ n. p) h2 J; [1 a 6 p7 g0 a! |# d. b
* V( G/ F9 M* ~' U% X. y* L ~- C& F; |' g9 }: ]/ G# I
⑤Red curry with roast duck
5 o4 k) N- R/ C1 v) w0 b) O# H7 J紅咖哩燒鴨# `" G$ Y8 p6 X5 S( q: [( a( d
( ]. t; i- T( R7 c
Kaeng Phet Pet Yang 8 C3 y; y( L4 Y! I& u% e R
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
. f2 f& K" g( S/ E! b/ _3 t# k+ E4 m/ {. k0 B
7 n+ F4 g+ J* U$ y1 a# i* w" N n
" ~! H# ?, B' N. c8 `1 Q. ]8 b8 t5 E1 R0 r
⑥Coconut soup with chicken
2 P7 |9 D8 W( ^2 M( R
* }" q8 o2 d2 z9 l& i! G5 S椰汁雞湯
- F ]% W P( _
0 L9 Z0 ` n. e2 B, [2 oต้มข่าไก่
) R* N; `( }. P2 WTom Kha Kai& C O% ~7 c+ X$ R r- o
( b2 y. u# X6 |6 v
& d3 ]9 ^0 K) N5 e 6 Q C1 g8 w: v% p
8 b V' H% T3 }! Z
3 l# h* W, b8 m# ?7 n⑦Thai style salad with beef
a3 \' H+ }# L; z8 }5 o1 q ) e6 g9 Y" N1 D1 V# f& D
酸醃牛肉' T/ s& A, Y6 {% E5 }) t7 k
" ^0 |: O- N& D' i: d
ยำเหนือ
9 z; E+ u5 |: m$ f) B- a 9 G; ]/ F. C& v0 f; _1 D
yam nua 5 z! h$ |6 X1 ~* O8 T' K
. S+ [- l' g2 J$ L {3 j$ w⑧Satay pork
; ^* X/ Q0 {0 f6 n9 v* p( c / k* u4 `5 G+ S$ O, n
沙爹豬7 k% ~0 S+ d2 i; K' q1 C6 w
3 c, f% ]9 L; m, A( M' z) t
มูสะเต๊ะ6 o6 y8 M A ~$ R, f( b
) k2 V4 _& S7 h' Z( x$ ]* o
Mu Sate+ T8 K& p6 F' o; D" l6 U
. S; N' D! d% b
& ]: W( E# h$ g4 M' B( @ n
5 c; v* u4 m) H5 d; O( {; ?⑨Fried chicken with cashew
* y3 d5 i4 W: G 7 k/ r% e0 ?, {5 b
腰豆炒雞
$ b+ {' @8 e9 r7 Y( F6 D* ]& }
0 ~. h( Z/ p3 x1 C& Fไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
+ P H0 W9 I$ } C& Y% z' ~6 U9 m 2 t8 \! f9 c+ C3 u
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
9 o! w9 \1 k) r& m% a7 P1 v9 |/ V
7 d- }! V% j: \ d
⑩Panang curry
3 e+ F* T( F$ v$ D! I W
1 N9 [& e. f, g1 W帕能咖哩
( B T9 O d. k% G2 ], r4 \4 H7 O6 a- d9 }9 q m+ `6 {$ A; e" p
พะแนงเนื้อ
+ G( i# _3 O1 e% B) ~# @
9 \4 H2 l- b0 @9 mPanaeng
) p5 ~, m. ]* p; Y- X( h5 R* L3 A |