|
! J4 y. O% m. t& o) G9 g3 K
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
" w3 {* C1 k: @5 Q6 {- z( ? l) a; E$ T
" f" D+ Q! w& A D# @
+ Z* g' ~4 A9 T9 G8 N. R& {
①Hot and sour soup with shrimp
V7 e) V5 x3 e3 N
( m3 X* q, N, i5 y7 L( [& O4 ?冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
_* v, V% p) D# U6 S, x2 h3 N8 _9 ]' z& W1 T5 l9 z
ต้มยำกุ้ง
/ T1 @3 {! U8 ^' m, b# J8 p \0 _1 Q1 J2 L+ J
Tom yam kung
+ e X- J* r7 ~1 U
/ f. y1 {. Y( t! F, L ②
5 t8 Z( k; J4 F: [7 S& H6 p* BGreen curry with chicken RDy& ]) q# S: B' c# P* _2 m! ^
綠咖哩雞
% P' a- t( x2 z! R' h( j d3 w, Z' `
, E: h+ g7 t2 E' b+ N: [แกงเขียวหวานไก่
& v, f' v8 d6 W# \% g 0 g. h2 m' l) W0 v+ t2 m
Kaeng khiaowankai' s+ N* a! i* o+ m1 ?
6 |: P5 P* Y+ ?4 d9 |5 S
& X7 g$ v/ b* S0 v4 h3 f# X) f0 Q$ i' y5 I( F
③Fried Noodles
0 A0 n/ Y: t; x+ E l # D! c2 h0 H( n& ~' t7 X9 Y' P
泰式炒粿條$ C7 l$ ^$ |# I& ]( @9 l3 i
7 ^* ~( I5 `" [& [. m
ผัดไทย
0 `9 a p0 P1 E3 S! T3 EPhat Thai
( W2 a5 a3 g$ j6 n. A I* i/ X$ L$ y
: O9 B4 y0 p3 [8 E1 ^
# j- N) ^! R2 s8 Z
% Q9 A8 n0 A$ _8 e5 A5 t* D ]
" j) `9 k' H8 z, U6 O+ k④- s; l0 S2 r8 q+ ^
4 p4 U+ Q2 Q0 E2 [) Z" F) I% tPork fried in basil
. G( j( J7 T9 Y" }) X* g. j & e/ |, ]" @, d0 {% f5 d E* }
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 f+ I$ q/ j& s) O
ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ R- R) G: h2 o, `; O' |- h" q
% `! K3 P9 k6 v5 p1 b( G8 M
/ P, m$ C- E8 j; g g' a7 u Phat Kaphrao Mu or Kai3 m+ Q0 M" t5 g9 I) K
5 a* \: o3 u) c. v$ C! n
( }' h" l3 R% d- A( v( u
0 j4 E: V: l7 F9 s" T⑤Red curry with roast duck ( H; t* E3 _- E, M3 O+ Y
紅咖哩燒鴨0 K7 m a l* r: a" T( p4 p
- a* E, [# D0 \1 V) O9 I) H4 ^
Kaeng Phet Pet Yang ' I& B6 Z2 E' c3 d; d" g: X' z+ c
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
2 H& V# l; L6 O2 o# `' ^4 `5 ~) p1 y; B' A: W4 ^( T
1 h# S8 o+ x( f8 X
4 D: L0 O. m5 j7 ?1 C0 R( v! h% G. |% c) H% J( p& B) T: b. v
⑥Coconut soup with chicken
( Z+ M& ]* J8 s. ]1 g 6 |+ p4 X* i; k& F4 |! w3 c' e
椰汁雞湯
1 P' P- @0 C4 F6 t x1 d) e, l3 E5 f
7 h- f( j, j( L+ ]. ^ต้มข่าไก่ 9 v8 ~: w- y( m, m9 s5 R# N
Tom Kha Kai
) J7 m) z8 K* K$ n. K5 g% b- m% U& A) {% s: }; R* Y2 \
6 ~0 j, C/ D* ?9 ~. J g! B $ K" T/ c1 `( b4 [ m1 t
3 s( S* g& u. L- Z
. r+ L4 u' e* Z7 y( F4 M7 J+ x⑦Thai style salad with beef 5 ]; N% C# H) K; L# r' I
# l# [* N' ]# t( |% a2 B酸醃牛肉
; N. K. _; f# F% Z5 W
0 e$ d8 i1 x* \! j% Iยำเหนือ
$ @* l1 }7 S: a# X! L / M" G" F' \8 q* ]& h& T
yam nua 0 j: A" `2 S* G# C
' |* \2 l4 X8 u7 R- n⑧Satay pork
% g m3 d! U4 }$ u4 ` ( p/ T; o y) Q9 _' y4 |+ z3 {$ n% t
沙爹豬
7 U, X& C% A( G4 m& ~1 }/ I, G6 j% Q9 N/ C" P
มูสะเต๊ะ
3 w/ D& d& z# V/ B4 K* S; @7 v/ N7 N% H2 Z5 _8 E; w- [
Mu Sate* u N; M0 @1 B- i( ^; s7 ]: H
. S! N5 | @3 S/ r+ P
( p4 b% _, H6 Y- W6 S/ K: T+ Q# [6 s5 @/ R) `: c K( e, v, O3 E
⑨Fried chicken with cashew
$ k4 s L; p9 g1 O
+ B( }- t) u& h! k, k: K5 ~- o腰豆炒雞& f5 B5 }8 {/ ]
5 }' R& C/ a5 r- k
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์% v/ ]- Z0 z6 s
, r- X6 w, z( BKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
, s' ~* h( G+ y! C
' f+ o2 n, g/ F+ T
⑩Panang curry4 A* ~, B/ ?* g1 Q: q6 ^+ \
0 U6 f/ D! n- K# c. J# \9 H% b
帕能咖哩2 t- x6 \' d- Z
# G* W' {1 J2 M# q+ y. @. C2 Z
พะแนงเนื้อ/ H, ]0 V, l* p6 A' Y7 V. Z5 f
) q6 a6 X* e7 e1 b8 C
Panaeng9 R: j7 b0 a) f, x
|