|
: t0 ?& \9 s- W8 \/ h9 H泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
' Z5 U7 [' L( W& G e+ a# k
4 f) z% X4 E3 F4 G+ v- v 9 E- m$ W1 s9 P: ?2 v& P
①Hot and sour soup with shrimp) S" D' i2 R- c3 l& r
' x! u7 `7 t! `冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
4 h o( o8 Y/ ~! [9 F' ^6 q. }: A+ S' ?. u5 p
ต้มยำกุ้ง
7 b% h0 K" T) {) Y: A6 l4 M5 J 3 ?- e: C: S7 |" b: }3 ~2 o
Tom yam kung+ p6 _" X8 l- j7 ~2 q
1 K) X2 s- m% T" ?' X. { ②
% w; h" R1 C$ s9 B1 a/ V" uGreen curry with chicken RDy# Y+ V( g: n% |( `
綠咖哩雞
2 l# v m* s# F( r6 k% S$ ^$ M d
- ~; e$ y* a7 Y$ o% x$ J0 `
+ {7 n7 g8 M3 Jแกงเขียวหวานไก่: B0 c) L- y; G2 Y& \
# w2 X- O' i5 ~+ c: i4 |' G
Kaeng khiaowankai
/ L7 l$ C. N4 H, I9 o
n" V3 z- A5 |# A7 z0 m& s
# q3 z& {6 M' m: r9 c! {1 {+ A5 M5 ]2 _" ^1 q
③Fried Noodles 3 D9 b+ |7 U. v+ |
2 I& J/ t& j& @& w K) p' ?
泰式炒粿條- ]- O) F% c$ R+ t4 D! o# [( }0 m: _
( a6 j) m: e1 Z: X* ~9 Y9 jผัดไทย : b; g! p5 t9 `& m5 w
Phat Thai
) B- H" i# y6 S: G- `
; J5 J' O- f4 X( I0 m0 `& a4 W2 J
2 Y: q" W6 M% t2 ^3 Y( K. V
, I0 X T5 a3 E+ I: o( w0 b5 M 4 X" M( D! @2 n1 e: G4 G: v; ]
④; @9 Y6 D! q, o4 u) N
2 h a, Y0 `; S1 Z
Pork fried in basil
5 G% [$ n% |9 o: y ] ) Q g' p8 W6 Q
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
4 C0 Z% x& n' y/ W1 u ?1 b ผัดกะเพราหมู、ไก่
5 `9 d1 s% q* u( n4 v: }- ]3 O2 T4 o B- o2 Z$ s& Y5 N( N
4 s, g# J( r/ T( @* S0 s Phat Kaphrao Mu or Kai
- r$ t- X9 W& m, o0 @/ |
% P. M4 u* e5 |- E
% q7 _' `* P* m: w/ s: n4 L4 _) Q8 _" S6 @" z4 U
⑤Red curry with roast duck 0 J* {7 C4 V E' ?( a3 Z0 Z$ X
紅咖哩燒鴨
" T# z9 X$ l/ v9 i4 \% {
/ e/ {; S/ k) fKaeng Phet Pet Yang
/ r. s$ N: X% i2 d. p7 R/ _& cแกงเผ็ดเป็ดย่าง1 B! X8 t8 B! k, k
! G' f5 \' o/ _3 Y
: r8 z7 u' ], s' L# Z
0 p6 s, e: |/ l. {( Y
/ ~5 t' |/ z9 F$ I- `4 D5 A
⑥Coconut soup with chicken
* _2 d9 k( Z: p
) X" S3 m& s* X& g# z3 M椰汁雞湯
3 L5 v5 s$ i, `2 v9 Q, _
9 L) m0 o( |3 v# Fต้มข่าไก่
4 A; V& U7 g5 [" W: h& ATom Kha Kai
, m K# X e0 B% l& J% {
' R7 e l& s/ m8 Y- b. ?- W( v9 I4 \
* \1 b4 y, n. z8 o ( s) Q1 M+ x9 |1 S+ l# N' G
, N0 C4 F# q" y9 e, k0 Y. N4 C
⑦Thai style salad with beef ! o5 k# S. Q2 w( f4 Y
: T2 b0 U+ H( ~ i+ P酸醃牛肉8 | I }' F) D4 z. g* d
7 W, h6 j% @) q$ x1 j$ v# nยำเหนือ( \+ c& s$ E2 W5 T, i8 f; s
j# T1 M/ Y. F# W1 ]5 [. g0 f6 Cyam nua : O' j) ?! W$ f9 Y
2 t5 E" k3 _+ c9 k⑧Satay pork & X L6 C9 @" n' A; H& f
0 h2 l; x" i3 e! K/ _4 {' }/ t沙爹豬
5 d& E! {% C; ~) \0 o% x7 h; A
{6 a, j! O, w5 V4 b+ |, A& Bมูสะเต๊ะ
% ^3 N% _" D A4 H6 _/ ~3 p: a1 i7 o/ {! A/ R: y# n3 F6 o
Mu Sate
; N! y9 k* _: z: Q% f n
; R; x2 z6 s n6 @0 ^% n' U1 e' T: D( K4 y; @* S U8 p5 V
) h) ~: n% T" m D) I7 h& a⑨Fried chicken with cashew / K7 Y1 ~9 c0 ^* O7 O$ F, E. e
8 `& ^( u1 U; B, O' l腰豆炒雞
5 e# q% X3 M$ Q: Y1 `$ j; i; y( I/ ]6 J5 p2 g) Z9 z
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์# P6 u9 J+ m# e. P+ T" h0 _
: k4 K5 u @9 Y& U* LKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
$ z y; F$ U. |' E
5 k2 o. N3 G9 g& f⑩Panang curry
8 c! s" n/ G1 K- k( C' e P/ i u
- V0 H& u3 b* R- c2 u帕能咖哩
& w. R6 Z& v3 u) q" g# ` e( ? K- T8 R3 ?. P% S
พะแนงเนื้อ
$ } A7 G O5 d5 c$ ]- l
6 q$ i7 r D2 s; B5 q( d. SPanaeng
6 m& b6 {+ f+ K8 I/ X+ V0 ~ I4 [1 w2 q: L
|